the monster 歌词,the monster 中文歌词
中文歌词如下: 我是妖魔的朋友 来自床底 和脑海中的声响淡定相处 你想拯救我么 别屏息期待奇迹 你觉得我疯了 呵呵 你觉得我疯了 我渴望声名 但不想要新闻周刊的头条关注 好吧 我想作为乞丐没法太挑拣 我希望我的音乐得到关注 众目睽睽下又希望不要被烦搅 真是抱歉 鱼和熊掌 我偏要兼得 声名让我如气球急剧膨胀 看吧 最终破裂开来 这让人迷惑 因为我想要的全部 就是成为歌词纸上的李小龙 落墨无意 我却用它点起滚滚的蒸汽炉 一把中头彩 哦耶 想想我舍弃了什么 苦乐参半 好像一路牺牲赢得一件二手的貂皮衣 真是讽刺 我如此自我膨胀 需要心理医生把我缩回去 我开始失眠 一只羊 两只羊 变得像 Kool Keith 一样古灵精怪 但我比你想象得更加诡怪 因为我 我是妖魔的朋友 来自床底 和脑海中的声响淡定相处 你想拯救我么 别屏息期待奇迹 你觉得我疯了 你觉得我疯了 何止是疯狂 这不值一提 何止是疯狂 这不值一提 我不是诗人 但有人告诉过我 要攫住机会 不要浪费 因为你永远不知道可能明天一切都烟消云散 所以我努力创造 有时我都不知道这些想法从何而来 是啊 深思可以创造奇迹 难怪你失去理智 任由思绪徘徊 阿拉拉蒂啦 我想思绪的来源不知所以 最后不觉想起了Jeff VanVonderen 因为我需要有人在我和这头恶魔之间筑起高墙 拯救我于痛苦之间 来阻止这场厮杀 因为曾经我的最爱反而让我生不如死 我无力抵抗这种感觉 我的强迫症如鲠在喉 让我无力 门外敲门声不断 家中无人 我已陷入梦游之中 我只是在传达脑海里的恶魔的讯息 别怪罪传话的我 我只是在和恶魔为伴 我是妖魔的朋友 来自床底 和脑海中的声响淡定相处 你想拯救我么 别屏息期待奇迹 你觉得我疯了 你觉得我疯了 何止是疯狂 这不值一提 何止是疯狂 这不值一提 大可叫我癫狂无所谓 但我却有了这种憧憬 总有一天我也能像普通人一般行走在你们身旁 但除非音乐的鼓点就此消沉 否则我依旧会用犀利的话语 让说唱界血流成河 我希望还能回到过去唱着Dr. Dre的歌曲的日子里 让所有遭受欺负的孩子们得到勇气 让他们鼓起自信向那些欺凌他们的 恶少们以血还血 但我特么才不是来拯救弱小儿童的 但如果人群中真有人 受尽痛苦折磨 但听到我的歌 能得到力量 这让我很感激 这算是回报 好比Russell Wilson在首轮完全被人忽视 但克服了困难成就一番事业 点石成金 即使千难万险 我也要亲自让不可能化为可能 也许我疯癫到要穿上拘束衣 面对事实吧 我就是个疯子 但对此我悠然自得 这都不算什么 我只是在和恶魔为伴 我是妖魔的朋友 来自床底 和脑海中的声响淡定相处 你想拯救我么 别屏息期待奇迹 你觉得我疯了 你觉得我疯了 我是妖魔的朋友 来自床底 和脑海中的声响淡定相处 你想拯救我么 别屏息期待奇迹 你觉得我疯了 你觉得我疯了 何止是疯狂 这不值一提 何止是疯狂 这不值一提 扩展资料: 《The Monster》是美国说唱歌手埃米纳姆与巴巴多斯歌手蕾哈娜共同演唱的一首歌曲,歌词及曲谱由埃米纳姆、蕾哈娜、Bebe Rexha、乔恩·贝利恩、布莱恩·弗莱泽、Aaron Kleinstub和M. Athanasiou等人创作。歌曲被收录在埃米纳姆第八张录音室专辑《The Marshall Mathers LP 2》,于2013年10月29日作为专辑的第四支单曲发行 。 歌曲发布后在英国、法国、加拿大以及澳大利亚等国家的单曲排行榜上登顶,并于2013年12月21日登上美国公告牌百强单曲榜首位,在该位置停留四周 。2014年8月,歌曲获MTV音乐录影带大奖“最佳男歌手录影带”、“最佳合作”以及“最佳导演”等三项提名 。2015年2月,歌曲获第57届格莱美奖“最佳说唱合作”奖 。 《The Monster》最初由Frequency、Alias、Bebe Rexha和乔恩·贝利恩等人创作,取样自Bebe Rexha歌曲《Monster Under My Bed》。Bebe Rexha表示,歌曲的创作灵感来源于她本人试图走出低迷时期的经历 。 当歌曲创作完成后,制作人Frequency将歌曲提供给了Shady唱片公司的执行副总裁瑞格斯·莫拉莱斯。在听完这首歌曲后,瑞格斯·莫拉莱斯便要求得到歌曲的一些片段,并将其送至埃米纳姆的手上。之后埃米纳姆接受了这首歌曲,并在歌曲中加入他个人的说唱部分,同时对伴奏进行了调整 。 歌曲是埃米纳姆与蕾哈娜之间继《Love the Way You Lie》、《Love The Way You Lie (Part II)》和《Numb》之后的第四次合作。埃米纳姆认为蕾哈娜是完成这首歌曲演绎的合适人选,因为他认为大众将他们都视为“疯狂的人”,并将这些想法都告诉了蕾哈娜 。 此前埃米纳姆联手蕾哈娜的单曲《Love the Way You Lie》从家庭暴力的角度进行了深刻探讨,而此次他们的合作则将重点集中于精神方面的问题 。整首歌曲以蕾哈娜冰冷的声音作为开场和副歌,而埃米纳姆则以其特征性的鼻音风格完成了他的说唱部分 。从歌词角度上分析,埃米纳姆对他的生活以及如何在名利场上生存开始深思 。 参考资料:百度百科:《The Monster》
Get along with the voices inside of my head(注2) 我得与头脑中的各种声音友好相处了 You're trying to save me 你在想办法救我 Stop holding your breath 别倒吸一口凉气 And you think I'm crazy 你把我当疯子 Yeah,you think I'm crazy (crazy) 是的,你认为我疯了 『Eminem』 I wanted the fame, but not the cover of Newsweek 我想出名,但不是上新闻周刊的封面 Oh well, guess beggers can't be choosey 哦那是,想必乞丐不能挑三拣四 Wanted to receive attention for my music 对我的音乐想要得到关注 Wanted to be left alone in public excuse me 个人生活想要远离公众,抱歉 For wanting my cake,and eat it too,(注3) 关心我的音乐,别关注我的私生活 and wanting it both ways 鱼和熊掌二者兼得 Fame may be a balloon cause my ego inflated 名声可以是个气球使我自负膨胀 When I blew seep it was confusing 气球吹爆了我就倒霉了 Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf 因为我想要的是做活页本上的李小龙 Abused ink, used it as a tool when I blew steam 滥用墨水,在我需要时把这当作泄愤的工具 Hit the lottery (oh wee) (注4) 果然中了彩票 With what I gave up to get it was bittersweet 就拿我为得到而放弃的那些来说,可谓是苦乐各半 It was like winning a used mink 有点像是赢得一件二手的貂皮服 Ironic 'cause I think I'm getting so huge I need a shrink (注5) 真够讽刺的我因为感觉太过庞大而需要缩身 I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep 我开始靠数数入睡:一只羊,两只羊 Going cuckoo and kooky as Kool Keith 像库尔凯斯那样变得疯癫和乖癖 But I'm actually weirder than you think 而实际上我比你想象的还要离奇古怪 『Rihanna』 I'm friends with the monster 我和那怪兽做朋友 That's under my bed 它就在我的床下 Get along with the voices inside of my head 我得与头脑中的各种声音友好相处了 You're trying to save me 你在想办法救我 Stop holding your breath 别倒吸一口凉气 And you think I'm crazy 你把我当疯子 Yeah,you think I'm crazy (crazy) 是的,你认为我疯了 Well that’s nothin' 好吧,这没什么大不了 Well that’s nothin' 好吧,这没什么大不了 (注:对于副歌中有疑义的歌词,原版Digital Booklet中注明是“ Well that’s nothin' ” 详见图片) 『Eminem』 Now I ain't much of a poet 眼下我还称不上是什么诗人 But I know somebody once told me to seize the moment 但有一次我认识个人告诉我要抓住机会 And don't squander it 别白白浪费了 Cause you never know when it all could be over tomorrow、 因为你根本不知道没准明天机会就没了 so I keep conjuring 所以我不停的变魔术 Sometimes I wonder where these thoughts spawn from 有时我好奇这奇思妙想究竟是打哪儿源源不断产生的 (Yeah,ponder it, do you wonder ,no wonder (是的,朝思暮想,你好奇吗?难怪 you're losing your mind, the way it wanders?) 你在丧失自己的灵魂,像魔术的漂移那样) I think you've been wandering off down yonder 我想你就这样一直漂向了那边 and stumbled on Jeff VanVonderen 偶然撞上了杰夫·范冯达伦 Cause I needed an intervention in this to intervene 因为我迫切需要有个干预在这个场合介入 between me and this monster 在我和这怪兽之间 And save me from myself and all this conflict 在我与这一切的冲突中把我拯救出来 Cause the very things that 因为正是我所爱的东西 I love is killing me and I can't conquer it 在毁了我,而我征服不了它 My OCD is clonking me in the head 强迫性神经官能症在我的脑壳中叮当着响 Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking 不停的敲门,没人在家,我在梦游 I'm just relaying what the voice of my head saying 我只是在传达脑壳中的那个声音交代的事情 Don't shoot the messenger, I'm just friends with the... 别射杀信使,我只是和那什么…做朋友 『Rihanna』 I'm friends with the monster 我和那怪兽做朋友 That's under my bed 它就在我的床下 Get along with the voices inside of my head 我得与头脑中的各种声音友好相处了 You're trying to save me 你在想办法救我 Stop holding your breath 别倒吸一口凉气 And you think I'm crazy 你把我当疯子 Yeah,you think I'm crazy 是的,你认为我疯了 Well that’s nothin' 好吧,这没什么大不了 Well that’s nothin' 好吧,这没什么大不了 『Eminem』 Call me crazy, but I had this vision 就叫我疯子吧,但我早有这个愿景 One day that I'd walk amongst you a regular civilian 有一天我会行走在你 -- 一个普通公民的队列中 But until then drums get killed I'm coming straight at 但那时鼓手们都被杀了,我直接来到了 Emcees,blood get spilled and I’ll 主持人跟前,身上溅着血,而我会 Take it back to the days that I’d get on a Dre track 重回我得以延续得瑞音乐路线的岁月 Give every kid who got played that 给每一个受欺负的孩子 Pumped up feeling and shit that say back 提振情绪并向整蛊他们的那些孩子 To the kids who played 'em 回敬一声shit(妈的) I ain't here to save the fucking children 我做音乐的目的不是为救那些受害的孩子 But if one kid out of a hundred million 但假如一亿人当中有那么一个孩子 Who are going through a struggle feels it and relates, that's great 这个抗争中的孩子感受了音乐并有助其度过难关,那就倍感欣慰了 It's payback, Russell Wilson falling way back In the draft, (注6) 这就是回报,卢梭威尔逊一路跌跌撞撞才进得选秀 turn nothing into something, still can make , 化腐朽为神奇,竟鬼使神差般的 that straw in the gold chump, 将那稻草化作了联盟赛金杯 I will spin Rumpelstiltskin in a haystack (注7) 我会在干草堆中编织出侏儒怪 Maybe I need a straight jacket face
I'm friends with the monster
我是妖魔的朋友
That's under my bed
来自床底
Get along with the voices inside of my head
和脑海中的声响淡定相处
You're trying to save me
你想拯救我么
Stop holding your breath
别屏息期待奇迹
And you think I'm crazy
你觉得我疯了
Yeah, you think I'm crazy (crazy)
呵呵 你觉得我疯了
I wanted the fame, but not the cover of Newsweek
我渴望声名 但不想要新闻周刊的头条关注
Oh well, guess beggers can't be choosey
好吧 我想作为乞丐没法太挑拣
Wanted to receive attention for my music
我希望我的音乐得到关注
Wanted to be left alone, public excuse me
众目睽睽下又希望不要被烦搅 真是抱歉
Been wanting my cake, I need it too
鱼和熊掌
Wanting it both ways
我偏要兼得
Fame may be a balloon cause my ego inflated
声名让我如气球急剧膨胀
When I blew seep it was confusing
看吧 最终破裂开来 这让人迷惑
Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf
因为我想要的全部 就是成为歌词纸上的李小龙
Abused ink, used it as a tool when I blew steam
落墨无意 我却用它点起滚滚的蒸汽炉
Hit the lottery (oh wee)
一把中头彩 哦耶
With what I gave up to get was bittersweet
想想我舍弃了什么 苦乐参半
It was like winning a huge meet
好像一路牺牲赢得一件二手的貂皮衣
Ironic 'cause I think I'm getting so huge I need a shrink
真是讽刺 我如此自我膨胀 需要心理医生把我缩回去
I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep
我开始失眠 一只羊 两只羊
Going cucko and cuckier as Kool Keith
变得像 Kool Keith 一样古灵精怪
But I'm actually weirder than you think
但我比你想象得更加诡怪
Cause I'm...
因为我
I'm friends with the monster
我是妖魔的朋友
That's under my bed
来自床底
Get along with the voices inside of my head
和脑海中的声响淡定相处
You're trying to save me
你想拯救我么
Stop holding your breath
别屏息期待奇迹
And you think I'm crazy
你觉得我疯了
Yeah, you think I'm crazy
你觉得我疯了
Well, that's not fair
何止是疯狂 这不值一提
Well, that's not fair
何止是疯狂 这不值一提
Now I ain't much of a poet
我不是诗人
But I know somebody once told me to seize the moment
但有人告诉过我
And don't squander it
要攫住机会 不要浪费
Cause you never know when it all could be over
因为你永远不知道可能明天一切都烟消云散
Tomorrow so I keep conjuring
所以我努力创造
Sometimes I wonder where these thoughts spawn from
有时我都不知道这些想法从何而来
(Yeah, ponder it, do you wonder there's no wonder
是啊 深思可以创造奇迹
you're losing your mind the way you're brought up?)
难怪你失去理智 任由思绪徘徊
I think you've been wandering off down yonder
我想思绪的来源不知所以
and stumbled on Jeff VanVonderen
最后不觉想起了Jeff VanVonderen
Cause I needed an intervention in this to intervene
因为我需要有人
between me and this monster
在我和这头恶魔之间筑起高墙
And save me from myself and all this conflict
拯救我于痛苦之间 来阻止这场厮杀
Cause the very things that
因为这正是
I love is killing me and I can't conquer it
曾经我的最爱反而让我生不如死 我无力抵抗这种感觉
My OCD is clonking me in the head
我的强迫症如鲠在喉 让我无力
Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking
门外敲门声不断 家中无人 我已陷入梦游之中
I'm just relaying what the voice of my head saying
我只是在传达脑海里的恶魔的讯息
Don't shoot the messenger, I'm just friends with the...
别怪罪传话的我 我只是在和恶魔为伴
I'm friends with the monster
我是妖魔的朋友
That's under my bed
来自床底
Get along with the voices inside of my head
和脑海中的声响淡定相处
You're trying to save me
你想拯救我么
Stop holding your breath
别屏息期待奇迹
And you think I'm crazy
你觉得我疯了
Yeah, you think I'm crazy
你觉得我疯了
Well, that's not fair
何止是疯狂 这不值一提
Well, that's not fair
何止是疯狂 这不值一提
Call me crazy, but I had this vision
大可叫我癫狂无所谓 但我却有了这种憧憬
One day that I'd walk amongst you regular civilians
总有一天我也能像普通人一般行走在你们身旁
But until then drums get killed I'm coming straight at
但除非音乐的鼓点就此消沉 否则我依旧会用犀利的话语
Emcees, blood get spilled and I
让说唱界血流成河
Take it back to the days that I get on a Dre track
我希望还能回到过去唱着Dr. Dre的歌曲的日子里
Give every kid who got played gat
让所有遭受欺负的孩子们得到勇气
Pumped the villian and sh*t that say back
让他们鼓起自信向那些欺凌他们的
To the kids who played 'em
恶少们以血还血
I ain't here to save the f*cking children
但我特么才不是来拯救弱小儿童的
But if one kid out of a hundred million
但如果人群中真有人
Who are going through a struggle feels and relates that's great
受尽痛苦折磨 但听到我的歌 能得到力量 这让我很感激
It's payback, Russell Wilson falling way back
这算是回报 好比Russell Wilson在首轮完全被人忽视
In the draft, turn nothing into something, still can make that
但克服了困难成就一番事业
Straw in the gold chump I will spend
点石成金 即使千难万险
Rumpelstiltskin in a hay stack
我也要亲自让不可能化为可能
Maybe I need a straightjacket, face facts
也许我疯癫到要穿上拘束衣 面对事实吧
I am nuts for real, but I'm okay with that
我就是个疯子 但对此我悠然自得
It's nothing, I'm still friends with a...
这都不算什么 我是妖魔的朋友
I'm friends with the monster
我是妖魔的朋友
That's under my bed
来自床底
Get along with the voices inside of my head
和脑海中的声响淡定相处
You're trying to save me
你想拯救我么
Stop holding your breath
别屏息期待奇迹
And you think I'm crazy
你觉得我疯了
Yeah, you think I'm crazy
你觉得我疯了
I'm friends with the monster
我是妖魔的朋友
That's under my bed
来自床底
Get along with the voices inside of my head
和脑海中的声响淡定相处
You're trying to save me
你想拯救我么
Stop holding your breath
别屏息期待奇迹
And you think I'm crazy
你觉得我疯了
Yeah, you think I'm crazy
你觉得我疯了
Well, that's not fair
何止是疯狂 这不值一提
Well, that's not fair
何止是疯狂 这不值一提
我是怪物的朋友
那就在我的床下
同时一个声音在我脑中叫嚣
你试图拯救我
不要再屏住呼吸
你觉得我疯了
是的,我的确是疯了(疯了)
我最求名望,但不想上《纽约周刊》的封面
喔,想想吧,乞丐是没什么可以挑挑拣拣的
想得到别人对我音乐的重视
想独自呆着却被公众打扰
想来块蛋糕,我同样需要
想左右逢源两者兼得
名望可能就像气球因我的自我而膨胀
当我把它吹漏气时那真是令人困惑
因为我所求的不过是像Bruce Lee(李小龙)那样书写下光辉灿烂的一页
泼墨吹气,成就一副写意之溪
彩票中奖了(哦耶)[hit the lottery中了彩票]
我放弃了些许只得了苦乐参半
就像是一场相聚的盛宴
如此讽刺因为我膨胀太过就要萎缩
我开始失眠开始数羊:一只,两只
像kool keith那样咕咕叫
但我实际上比你想的更怪异
因为我……
我是怪物的朋友
那就在我的床下
同时一个声音在我脑中叫嚣
你试图拯救我
不要再屏住呼吸
你觉得我疯了
是的,我的确是疯了
哦,那不公平
哦,那不公平
我称不上诗人
但我知道曾有人教我抓住机遇【seize the moment抓住机遇】
不要白白失去
因为你永远不知道它何时结束
所以我明天还会继续变着戏法
有时我会想这些想法是从何而来
哦,想想看吧,为何你难怪失去了理智,偏离了长成的思维模式
我知道你已迷失在远方,偶然发现了jeff vanvonderen[stumble upon偶然发现]
因为我需要一次访谈节目提供给我与怪物
拯救自己,远离纷争
因为我杀死自己的欲望是如此强烈难以阻挡
我的强迫症把我脑子撞得叮当直响[ocd强迫症Obsessive-compulsive disorder]
继续敲门,家里没人,我在梦游
我仅仅传达着头脑中的声音
别枪杀信使,我仅仅是他的朋友……
我是怪物的朋友
那就在我的床下
同时一个声音在我脑中叫嚣
你试图拯救我
不要再屏住呼吸
你觉得我疯了
是的,我的确是疯了
哦,那不公平
哦,那不公平
叫我疯子,但我的脑海中有一副图景
有一天我会走在人群之间,就像普通人那样
但当鼓被敲破的时候,我会径直袭向emcees,鲜血溅出的瞬间让我回忆起我走在dre的小道上【take back回忆,袭击come at】
给每一个孩子手枪,他们将在手里把玩【gat手枪】
吸引着恶棍和渣滓回过来说
朝向那群玩手枪的孩子
我不可能在这里拯救这群孩子
但是在成千上万历尽挣扎的孩子中
如果有一个能感受到它的不凡奇妙,当重放开始时
虽然Russell wilson老早就不行了[way back老早就,很久以前]
但他仍能在草稿上化腐朽为神奇,从金色的木块中找出那根稻草
我要效法将侏儒怪藏进干草堆里【Rumpelstiltskin侏儒怪(德国民间故事中的侏儒状妖怪)】
也许我需要一件紧身衣【straightjacket紧身衣】
面对现实,那就是我是一个名副其实的疯子,但是我很好[for real 真正的]
因为那没有什么,我仍是那个的朋友……
我是怪物的朋友
那就在我的床下
同时一个声音在我脑中叫嚣
你试图拯救我
不要再屏住呼吸
你觉得我疯了
是的,我的确是疯了
我是怪物的朋友
那就在我的床下
同时一个声音在我脑中叫嚣
你试图拯救我
不要再屏住呼吸
你觉得我疯了
是的,我的确是疯了
哦,那不公平
【LZ最好下次把歌词贴出来,还有这段歌词实在是太长了,对着黑色的背景盯了好久,翻完后我头都晕了!这首歌的主人公有点疯狂的倾向,所以翻译时逻辑上比较痛苦,出现的很多人名也很偏,想他想与怪物一起坐在访谈栏目的那一段,出现的人名实际上就是做访谈的,所以还是存在的逻辑关系,但不是都是这样,意象也不少,总之,工程量太大,建议下次再寻求翻译时,将过长的歌词拆分开来提问!】
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy (crazy)
I wanted the fame, but not the cover of Newsweek
Oh well, guess beggers can't be choosey
Wanted to receive attention for my music
Wanted to be left alone, public excuse me
Been wanting my cake, I need it too
Wanting it both ways
Fame may be a balloon cause my ego inflated
When I blew seep it was confusing
Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf
Abused ink, used it as a tool when I blew steam
Hit the lottery (oh wee)
With what I gave up to get was bittersweet
It was like winning a huge meet
Ironic 'cause I think I'm getting so big I need a shrink
I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep
Going cucko and cuckier as Kool Keith
But I'm actually weirder than you think
Cause I'm…
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy
Well, that's not fair
Well, that's not fair
Now I ain't much of a poet
But I know somebody once told me to seize the moment
And don't squander it
Cause you never know when it could all be over
Tomorrow so I keep conjuring
Sometimes I wonder where these thoughts spawn from
(Yeah, ponder it, do you wonder there's no wonder you're losing your mind the way you're brought up
I think you've been wandering off down yonder and stumbled upon Jeff VanVonderen
Cause I needed an intervention in this to intervene between me and this monster
And save me from myself and all this conflict
Cause the very things that I love is killing me and I can't conquer it
My OCD is clonking me in the head
Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking
I'm just relaying what the voice of my head saying
Don't shoot the messenger, I'm just friends with the…
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy
Well, that's not fair
Well, that's not fair
Call me crazy, but I had this vision
One day that I'd walk amongst you regular civilians
But until then drums get killed I'm coming straight at
Emcees, blood get spilled and I
Take it back to the days that I get on a Dre track
Give every kid who got played gat
Pumped the villian and sh*t that say back
To the kids who played ‘em
I ain't here to save the f*cking children
But if one kid out of a hundred million
Who are going through a struggle feels and relates that's great
It's payback, Russell Wilson falling way back
In the draft, turn nothing into something, still can make that
Straw in the gold chump I will spend
Rumpelstiltskin in a hay stack
Maybe I need a straightjacket, face facts
I am nuts for real, but I'm okay with that
It's nothing, I'm still friends with a…
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy
I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy
Well, that's not fair
歌词翻译
怪物
我在怪物的朋友
那是在我的床下
相处在我的头里的声音
你想救我
不要屏住呼吸
你觉得我疯了
是啊,你认为我疯了(疯狂)
我想要的名声,但不是新闻周刊的封面
哦,猜乞丐不能挑剔
要注意我的音乐
想独处,公众原谅我
一直希望我的蛋糕,我也需要
想要两全其美
名声可以引起我的自我膨胀的气球
当我吹渗漏是混乱的
因为所有我想做的是活页的李小龙
滥用墨水,用它作为一种工具,当我吹蒸汽
中了彩票(哦,Wee)
我放弃了获得是苦乐参半
它就像赢得一个巨大的满足
具有讽刺意味的是因为我觉得我变得如此大,我需要一个收缩
我开始失去的睡眠:一只羊,两只羊
要cucko和cuckier Kool基思
但我真的比你认为的更古怪
因为我..
我在怪物的朋友
那是在我的床下
相处在我的头里的声音
你想救我
不要屏住呼吸
你觉得我疯了
是啊,你认为我疯了
嘿.这不公平
嘿.这不公平
现在我不多的诗人
但我知道曾经有人告诉我抓住时机
不要浪费时间
因为你永远不知道什么时候会结束
明天我将召唤
有时我想知道这些想法从产卵
(是的,思考它,你不知道有没有想你失去你的心你成长的路
我认为你一直徘徊在那边,偶然发现了杰夫vanvonderen
因为我需要在这一介入干预我和这个怪物之间
拯救我,这一切冲突
因为我爱的东西是杀害我,我不能战胜它
我的强迫症是clonking在我的头上
不停地敲门,没人在家,我梦游
我只是转述的声音,我的头说
不要拍摄的使者,我这个朋友…
我在怪物的朋友
那是在我的床下
相处在我的头里的声音
你想救我
不要屏住呼吸
你觉得我疯了
是啊,你认为我疯了
嘿.这不公平
嘿.这不公平
叫我疯了,但我想象
有一天,我走在你常规的平民
但是直到那时鼓被杀我是直接在
今天,我得到了血
把它放回的日子,我登上Dre音轨
给每个孩子打了GAT
泵浦的恶棍和SH*T说回来
谁打他们的孩子
我不是来拯救他*的孩子
但是,如果一个孩子从一亿
谁要奋斗出来的感觉是很好
它的回报,罗素威尔逊落回来的路上
在草案中,将不可能变为可能,还可以
在金的傻瓜秸秆我将花
rumpelstiltskin在干草垛
也许我需要一件紧身衣,面对事实
我喜欢真实的,但我同意
没什么,我还是朋友..
我在怪物的朋友
那是在我的床下
相处在我的头里的声音
你想救我
不要屏住呼吸
你觉得我疯了
是啊,你认为我疯了
我在怪物的朋友
那是在我的床下
相处在我的头里的声音
你想救我
不要屏住呼吸
你觉得我疯了
是啊,你认为我疯了
嘿.这不公平
这首歌很好听~(百度百科上复制下来的)
Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Find light in the beautiful sea, I choose to be happy You and I, you and I , we're like diamonds in the sky You're a shooting star I see, a vision of ecstasy When you hold me, I'm alive We're like diamonds in the sky I knew that we'd become one right away Oh, right away At first sight I felt the energy of sun rays I saw the life inside your eyes So shine bright tonight, You and I We're beautiful like diamonds in the sky Eye to eye, So alive We're beautiful like diamonds in the sky Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shining bright like a diamond We're beautiful like diamonds in the sky Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shining bright like a diamond We're beautiful like diamonds in the sky Palms rise to the universe, as we moonshine and molly Feel the warmth, we'll never die We're like diamonds in the sky You're a shooting star I see, a vision of ecstasy When you hold me, I'm alive We're like diamonds in the sky At first sight I felt the energy of sun rays I saw the life inside your eyes So shine bright Tonight, You and I We're beautiful like diamonds in the sky Eye to eye, So alive We're beautiful like diamonds in the sky Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shining bright like a diamond We're beautiful like diamonds in the sky Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shining bright like a diamond We're beautiful like diamonds in the sky Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond So shine bright Tonight, You and I We're beautiful like diamonds in the sky Eye to eye, So alive We're beautiful like diamonds in the sky Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond Shine bright like a diamond 扩展资料 《Diamonds(In The Sky)》的由巴巴多斯女歌手蕾哈娜演唱的流行歌曲,歌曲由Sia、班尼·布兰科以及星门团队等人合作撰写,音乐制作由班尼·布兰科和星门团队负责。这首歌曲收录在蕾哈娜的第七张录音室专辑《Unapologetic》中,并作为该专辑的首支单曲于2012年9月27日由Def Jam唱片公司和SRP唱片公司发行。 创作背景 2012年初,班尼·布兰科以及星门团队在纽约城工作室创作歌曲,同时他们在工作室完成了《Diamonds(In The Sky)》的初始版本。然而班尼和星门团队并没有考虑将《Diamonds(In The Sky)》由蕾哈娜演唱,他们考虑由说唱歌手坎耶·维斯特进行演唱。 在歌曲谱曲完毕后,Sia加入了歌曲的创作并在14分钟内完成了歌词撰写。歌曲创作完毕后,蕾哈娜接受了歌曲并进行试唱。歌曲先后在纽约城工作室以及洛杉矶的西湖工作室完成录制。
Eminem的 我和那怪兽做朋友 它就在我的床底下 我得与头脑中的各种声音友好相处了 你在想办法救我 别倒吸一口凉气 你把我当疯子 是的,你认为我疯了 我想出名,但不是上《新闻周刊》的封面 哦那是,想必乞丐不能挑三拣四 对我的音乐想要得到关注 个人生活想要远离公众,抱歉 想占有我的蛋糕,又想把它给吃了 鱼和熊掌二者兼得 名声可以是个气球使我自负膨胀 气球吹爆了我就倒霉了 因为我想要的是做活页本上的李小龙 滥用墨水,在我需要时把这当作泄愤的工具 果然中了彩票 就拿我为得到而放弃的那些来说,可谓是苦乐各半 有点像是赢得一件二手的貂皮服 真够讽刺的我因为感觉太过庞大而需要缩身 我开始靠数数入睡:一只羊,两只羊 像库尔凯斯那样变得疯癫和乖癖 而实际上我比你想象的还要离奇古怪 我和那怪兽做朋友 它就在我的床底下 我得与头脑中的各种声音友好相处了 你在想办法救我 别倒吸一口凉气 你把我当疯子 是的,你认为我疯了 好吧,这没什么大不了 好吧,这没什么大不了 眼下我还称不上是什么诗人 但有一次我认识个人告诉我要抓住时机 别把时间给挥霍了 因为你根本不知道没准明儿机会就没了 所以我不停的变戏法 有时我好奇这奇思妙想究竟是打哪儿源源不断产生的 (是的,朝思暮想,你好奇吗?难怪 你在丧失自己的灵魂,像戏法的漂移那样) 我想你就这样一直漂向了那边 偶然撞上了杰夫·范冯达伦 因为我迫切需要有个干预在这个场合介入 在我和这怪兽之间 (ps:百科上有 如满意请采纳 谢谢
最新文章